J'ai ajouté quelques dépôts supplémentaires avec le programme Software Sources. Mais lorsque je recharge la base de données des paquets, j'obtiens une erreur comme la suivante :
W : Erreur GPG : http://ppa.launchpad.net trusty InRelease : Les signatures suivantes n'ont pas pu être vérifiées car la clé publique n'est pas disponible : NO_PUBKEY 8BAF9A6F
Je sais que je peux le réparer en utilisant apt-key
dans un terminal, selon la documentation officielle d'Ubuntu. Mais j'aurais aimé le faire graphiquement. Existe-t-il un moyen de le faire sans utiliser un terminal ?
0 votes
En rapport : askubuntu.com/q/127326/178596
0 votes
Une "moyenne" ? Je suis curieux de savoir ce que vous entendez par là.
1 votes
Vous pouvez vérifier ceci Fil conducteur pour la solution. Lien vers site connexe
0 votes
@MichaelScheper 'Is there a mean[s] to not to open a terminal?' =~ 'Is there a way to do it without a terminal?' (Est-ce qu'il y a un moyen de ne pas ouvrir un terminal ?)
0 votes
@Wilf : Oh ! Je ne veux pas pinailler sur la grammaire, mais ça m'a embrouillé. D'après la référence que je viens de vérifier, "moyen" est un nom singulier, et celui que vous vouliez dire. dictionnaire.cambridge.org/dictionnaire/anglais/moyens Mais si vous et Agmentor utilisez une variante de l'anglais où la grammaire de la question est correcte, j'aimerais bien y voir une référence, simplement parce que ce genre de choses m'intéresse.
0 votes
Pour les utilisateurs qui veulent supprimer un référentiel, voir cette question (ce qui devrait rendre ce commentaire plus pertinent, même si je suppose que l'évaluation de la grammaire l'est tout autant ici :) ) @MichaelScheper C'est une façon inhabituelle de le dire, mais je l'ai appris dans le cadre de l'anglais au Royaume-Uni (ce qui signifie probablement que mon anglais est pire que si on me l'avait enseigné correctement [avec des noms, etc] ! xD). La citation
a means to end
me vient à l'esprit, bien que le problème ici soit la fin, mais c'est là que les moyens signifient une méthode ou une voie.0 votes
@Wilf : Le dictionnaire auquel j'ai fait référence était un dictionnaire britannique, et "a means to end" illustre parfaitement mon propos, qui est que "means" est singulier. Par conséquent, "mean" n'est pas le bon mot. Mais vous avez raison de dire que nous nous sommes éloignés du sujet. Je vais donc me retirer de la discussion et vous laisser décider si vous souhaitez modifier la question. A la vôtre.
0 votes
Voici une réponse fiable à cette question : askubuntu.com/a/15272/481928